首頁 重點更新 魔法異界 仙武異能 言情敘事 時光穿越 科幻太空 靈異軍事 游戲體育 曆史紀實 名著古典 本站原創
註冊登錄 [登出] 
  
 
 
首頁 曆史紀實 172個被誤讀的史事真相 姓名 第140節:太監"李蓮英"還是"李連英"  
   
姓名 第140節:太監"李蓮英"還是"李連英"

太監"李蓮英"還是"李連英"

大太監小李子是慈禧太後身邊的大紅人。有的書叫他"李蓮英",有的書稱他"李連英",這人到底是"李蓮英"還是"李連英"?

小李子入宮前叫李英泰,據說"李連英"是"老佛爺"給他起的名。"蓮英"意思就是荷花,是那個時代女孩子最常用的名。明明知道人家是男的,但割了物件,就給人家起個女名,這等于是公開的侮辱,對于太後自己來說,也顯得太過分、太粗暴、太無禮了。因此說,慈禧不大可能給得意的手下太監起個女孩子的名。

曆史教師紀連海在《百家講壇》說過,"李連英"跟他是同一個"連"。

作家霍達說過,他寫《補天裂》時,為"李蓮英"還是"李連英"犯了愁,翻了許多資料,一直查到李連英的墓碑碑文,終于確信大總管頭上沒長"草",應該是"李連英"。

早年在北京恩濟莊有一塊巨大的石碑,高3?5米,寬1米有余,碑銘:"皇清花翎二品頂戴內廷大總管李公墓志碑",現在這碑已經下落不明。據說墓志碑文中記載,公姓李氏,諱連英,字靈傑。

既然是叫李連英,可是,不但現在有人寫成"李蓮英",就是一些當時的文獻也是讓他頭上頂草,這是為什麼?

有人估計,是當時的一些官員對宦官參政不滿,而又不敢公開反對,就拿太監的名開涮,給他加個草字頭,暗示這人不男不女。

有趣的是,"蓮英"這個過去女孩子最常用的名,後來卻少見了,這可能與"李蓮英"的鼎鼎大名有點關系——哪個女孩子願意跟這麼個人同名?

《紅樓夢》的人名密碼

有人統計過,《紅樓夢》中總共寫了975個人,其中有姓有名的732個,人稱《紅樓夢》是"一姓一名皆具精意"。解讀這些人名的含義,對理解《紅樓夢》這部經典小說有重要的意義。

《紅樓夢》開篇就引出《題石頭記》詩來,"滿紙荒唐言,一把辛酸淚。都云作者癡,誰解其中味"。這首詩其實是有言在先告訴讀者,這部書表面上是寫男女之間的愛情故事,是"荒唐言",可是書的真正意義,卻並不在這里,男女之間的愛情只不過是"荒唐言"而已,而"其中味"並沒有明示,這是要讀者自己去理解的。這是作者曹雪芹在提示人們閱讀《紅樓夢》的方法。

賈雨村和甄士隱是《紅樓夢》中最早出現的兩個人物。"賈雨村"諧音"假語存","甄士隱"諧音"真事隱",這兩個名又一次提示:存在這本書表面上的是假語,真的思想是隱藏著的。曹雪芹是用這兩個人的名字再一次提醒讀者閱讀時要注意書的真實內涵。

作為全書總綱的"護官符",提到的四個姓氏,這本身就是一種密碼。"賈不假,白玉為堂金作馬",是以"賈"諧音"假"。"阿房宮三百里,住不下金陵一個史","史"本是一種官名,這里是用了雙關,實指史家。"東海缺少白玉床,龍王來請金陵王","金陵王"本是一種封號,這里也是用了雙關,實指王子騰家。"豐年好大雪,珍珠如土金如鐵",是以"雪"諧音"薛",指薛家。是這四大家族之間的種種複雜關系,交織出了這部《紅樓夢》的主要矛盾。

第四回"薄命女偏逢薄命郎,葫蘆僧判斷葫蘆案"中的"葫蘆僧"得名于賈雨村當年出家的葫蘆廟,也就是賈雨村潦倒時寄居的地方。"葫蘆"本來是當時的俗語,就是不清不白、糊里糊塗的意思,這與文中賈雨村的斷案方式正好一致,用"葫蘆僧"這個名的作用是提示中心。

被拐賣的甄士隱的女兒名"英蓮","英蓮"諧音就是"應憐",這個人的命運,真是應該可憐。被薛蟠打死的小鄉宦之子名為"馮淵","馮淵"諧音"逢冤",逢上了薛蟠這個薛家的呆霸王,可真是逢上了冤家。作者使用"英蓮"、"馮淵"兩個名,是利用諧音寄寓著對兩個不幸有情人的深切同情。

"霍起"這個人物一出現,就是"禍起",甄家就丟了女兒,繼而遭了火災。甄家丫環嬌杏,偶因一回顧,便為人上人,"僥幸"做了賈雨村的夫人。賈府的清客詹光、單聘人、卜固修,是一幫子"沾光"、"善騙人"、"不顧羞"的家伙。而糧房書辦則是詹會,這個人只知道"沾惠",賈芸的舅舅干脆就叫卜世仁,也就是"不是人"。賈化則是滿口的"假話"。賈家的四位小姐:元春、迎春、探春、惜春,這"元、迎、探、惜"就是"原應歎惜"。

寶玉、黛玉、寶釵,這三個人是最為關鍵的人物。"寶玉"二字寄托著賈府這個貴族世家的期望,可是這個期望卻是"假"的。"賈寶玉"這個名中暗示著叛逆的性格。"黛玉"中有"寶玉"的"玉",意在取其清純、潔淨;"寶釵"中有"寶玉"的"寶",意在取其富貴。三個人的名字你中有我,我中有你,相互牽連,這已經說明了三個之間糾葛不斷、不可分割的關系。

通過這些人名的解讀,我們可以看出,《紅樓夢》一書使用語言的深度,即使是人的名字的選用,曹雪芹也是下了一番大功夫的。

上篇:姓名 第139節:陸羽原本無姓名