首頁 重點更新 魔法異界 仙武異能 言情敘事 時光穿越 科幻太空 靈異軍事 游戲體育 曆史紀實 名著古典 本站原創
註冊登錄 [登出] 
  
 
 
首頁 名著古典 唐詩三百首(有注解) 與高適薛據登慈恩寺浮圖  
   
與高適薛據登慈恩寺浮圖

《與高適薛據登慈恩寺浮圖》 作者:岑參

塔勢如湧出,孤高聳天宮。

登臨出世界,蹬道盤虛空。

突兀壓神州,崢嶸如鬼工。

四角礙白日,七層摩蒼穹。

下窺指高鳥,俯聽聞驚風。

連山若波濤,奔湊如朝東。

青槐夾馳道,宮館何玲瓏。

秋色從西來,蒼然滿關中。

五陵北原上,萬古青蒙蒙。

淨理了可悟,勝因夙所宗。

誓將掛冠去,覺道資無窮。

【注解】: 1、突兀:高聳。 2、鬼工:非人力所能。 3、宮館:宮闕。 4、淨理:佛理。 5、勝因:善緣。 6、掛冠:辭官。 7、覺道:佛道。

【韻譯】:

大雁塔的氣勢宛如平地湧出, 孤傲高峻聳立好象直接天宮。

登上雁塔絕頂仿佛離開塵世, 沿階盤旋攀登有如升越太空。

高聳宏偉似乎壓蓋神州大地, 崢嶸崔嵬簡直勝過鬼斧神工。

四角挺拔頂天遮住太陽光輝, 塔高七層緊緊地接連著蒼穹。

站在塔頂鳥瞰指點翱翔飛鳥, 俯身向下傾聽陣陣怒吼狂風。

山連著山好比波濤洶湧起伏, 奔走如百川歸海來朝見帝京。

兩行青槐夾著天子所行道路, 宮闕樓台變得多麼精巧玲瓏。

悲涼秋色打從關西彌漫而來, 蒼蒼茫茫已經布滿秦關之中。

再看看長安城北漢代的五陵, 曆經萬古千秋依然青青VV

清淨寂來的佛理我完全領悟。 行善施道素來是我做人信奉。

我發誓回去後行將辭官歸隱, 我覺得佛道的確能濟世無窮。

【評析】: UU此詩是寫登佛塔回望景物,望而生發,忽悟佛理,決意辭官學佛,以求濟世,暗 寓對國是無可奈何的情懷。 UU

首二句寫未登之前仰望全塔;三、四句寫登塔;五至八句寫塔之高聳雄峻。九、 十句寫由上俯看;十一至十八句,寫在塔頂向東南西北各方所見的景物。最後四句寫 忽悟“淨理”,甚至想“掛冠”而去。 UU

詩在描摹大雁塔的巍峨高大方面,可謂匠心獨運。“如湧出”、“聳天宮”、 “礙白日”、“摩蒼穹”等等,語語驚人,令人有親臨其境之感,不禁為之驚歎。

上篇:宿王昌齡隱居     下篇:賊退示官吏·並序