圓月 月有圓有缺,我們現在要說的是圓月,因為這個故事發生在一個月圓的晚上,這天晚上的月比平時更美,美得神秘,美得淒涼,美得令人心碎。 我們要說的這故事也一樣,充滿了神秘而美麗的吸引力,充滿了美麗而神秘的幻想。在一個古老而神秘的傳說中,據說每當月亮升起時,總會有一些精靈隨著月光出現,花木的精靈,玉石的精靈,甚至連地下的幽魂和鬼狐都會出來,向圓月膜拜,吸收圓月的精華。 有時候他們甚至會化身為人,以各種不同的面目出現在人間,做出一些人們意想不到的事。 這些事有時令人驚奇,有時令人感動,有時令人恐慌,有時令人歡喜,也有時令人難以想象。他們能夠把一個人從萬丈探淵中救出來,也能把一個人從山峰上推下去。 他們能夠讓你得到世上所有的榮耀和財富,也能讓你失去一切。 雖然從來沒有人看見過他們的真面目,可是也沒有人能否認他們的存在。
《六朝文絜》,文絜,取自劉勰“析詞尚絜”之說,六朝駢文選集,12卷,清代許梿編選。許梿,字叔夏,號珊林,生卒年不詳,浙江海甯人,道光進士,于道光五年刻成此書。駢體文以句式嚴正,多用排比對偶,詞藻華力著稱。全書選入上起晉宋,下訖陳隋駢文72篇,合為賦、銘、詔、策、令等18類,收入作家36人。名為六朝,實際晉代僅選陸機1人1篇,其余都是南北朝作家。以全篇構思精練和修辭簡潔為選文標准,所選文章多篇幅短小,文筆優美,寫景抒情的駢文,也有部分梁元帝等人輕巧靡豔的作品,作為駢文讀本,此集基本上能體現各家特點和六朝駢文發展的面貌。許槤的評語頗能窮源竟委,抉發精華,因此很受讀者歡迎。駢體文選以《文選》和李兆洛《駢體文鈔》最著名,而《六朝文絜》則以短小精悍得行于世。
日本和中國作為一衣帶水的鄰邦,在文化、風俗等方面有許多相似和相通之處。但越是認為自己和對方相似,越是容易陷入自以為是的誤區。日本人和中國人看似相似,但有著不同的曆史、不同的民族性格,盡管深受中華文化影響,日本文化和中國文化仍有很大的區別。祖籍台灣、卻從小在日本長大的著名通俗曆史學家、暢銷書作家陳舜臣,作為生長在日本的中國人,不得不經常思考中日之間的差異問題。日本和中國是如大家所以為,是唇齒相依的鄰國嗎?日本人為什麼會有絕對服從的精神?日本究竟從中國學到了什麼?共用漢字的兩國在對同一漢字的解釋上有何差別?要正確理解對方,要從零的狀態開始,從頭學起。
這是一個不凡的世界,人的靈魂是一個以動物形式存在的精靈,且人與精靈密不可分,不然,生命將不複存在。 13歲的萊拉,長在這個世界的牛津大學,沒有家庭之愛,不識富有、強大但已成仇敵的父母,更不知自己身負震撼世界的詛咒; 她終日與玩伴及他們的精靈自由自在地嬉鬧,長成了一個詭計多端、恣意妄為且謊話連篇的野女孩。 然而,可怕的預言無法抗拒,萊拉注定要承擔起救世主之責,扮演人類之母夏娃一角:人人畏懼的“塵埃”出現了,饕餮游蕩在城市各個角落,玩伴接連莫名失蹤,快樂時光徹底完結于密友羅傑的失去,巨大的陰謀正在醞釀之中…… 于是,在一個惟她可懂、能預知未來的黃金羅盤——真理儀的幫助下,渾然不覺險惡的萊拉決定去尋找被邪惡科學家掠走的孩子們,從此開始了拯救世界的艱難之旅;她朝著未知的北極而去;等待她的,有披甲熊、女巫、天使,懸崖厲鬼,更有能夠終結生命的精靈切割機…… 而領引她步步踏入死亡之地的,竟是其父,自然科學家阿斯里爾勳爵,與其母,狂熱的原教旨主義信徒庫爾特夫人…… 如同所有最偉大的故事一樣,這部作品寓意深刻,幾乎囊括了你所能想像到的一切驚險和刺激的情節;在當今的盎格魯 — 撒克遜奇幻小說家隊伍中,普爾曼無疑是最具創造力的“創世者“之一,是《魔戒》的作者J·R·R·托爾金的後來人與繼承者。
***由于後面章節網路沒有資源,因此缺失。如有發現新資源,請通過線上支援告知8book***
二次世界大戰後的巴塞羅那,達涅爾十一歲生日那天,父親帶他前往“遺忘之書墓園”,這是一座專門收羅為世人所遺忘的各種書籍的圖書館。在父親的慫恿之下,達涅爾挑了一本胡利安-卡拉斯的小說《風之影》,並且深深為之著迷。于是他開始尋找同一作者的其他作品,卻驚訝地發現一名自稱“谷柏”的畸形男人,正四處尋找卡拉斯的所有著作,並欲將之焚毀殆盡。而達涅爾手中的這本《風之影》很可能是最後一本。原本一場單純的文學尋根之旅,卻意外開啟了通往巴塞羅那陰暗過去的恐怖冒險之門。當神秘作者胡利安的輪廓一點一滴浮現時,達涅爾的人生卻也逐漸和他產生重疊,若不及早找出真相,他身邊的至親至愛,都會淪為謀殺、魔法與瘋狂的犧牲品……