
《三國演義》是我國最早的一部長篇章回體曆史小說,描寫了三國時期的曆史故事,集體表現了統治者之間政治和軍事斗爭。該書最早的版本是明嘉靖元年刊印的《三國志通俗演義》,分24卷,240則,每則一個七言標題。此後新的刊本迭出,卷數、回目、引用詩詞等均有改動。清康熙時,毛綸、毛宗崗父子對《三國志演義》進行了修訂,遂成為最通行的本子。今有人民文學出版社1973年版。 《三國演義》全稱《三國志通俗演義》。我國古代曆史演義小說的代表作。明代小說家羅貫中依據有關三國的曆史、雜記,在廣泛吸取民間傳說和民間藝人創作成果的基礎上,加工、再創作了這部長篇章回小說。作品寫的是漢末到晉初這一曆史時期魏、蜀、吳三個封建統治集團間政治、軍事、外交等各方面的複雜斗爭。通過這些描寫,揭露了社會的黑暗與腐朽,譴責了統治階級的殘暴與奸詐,反映了人民在動亂時代的苦難和明君仁政的願望。小說也反映了作者對農民起義的偏見,以及因果報應和宿命論等思想。戰爭描寫是《三國演義》突出的藝術成就。這部小說通過驚心動魄的軍事、政治斗爭,運用誇張、對比、烘托、渲染等藝術手法,成功地塑造了諸葛亮、曹操、關羽、張飛等一批鮮明、生動的人物形象。《三國演義》結構宏偉而又嚴密精巧,語言簡潔、明快、生動。有的評論認為這部作品在藝術上的不足之處是人物性格缺乏發展變化,有的人物渲染誇張過分導致失真。《三國演義》標志著曆史演義小說的輝煌成就。在傳播政治、軍事斗爭經驗、推動曆史演義創作的繁榮等方面都起過積極作用。《三國演義》的版本主要有明嘉靖刻本《三國志通俗演義》和清毛宗崗增刪評點的《三國志演義》。

人生是圍城,婚姻是圍城,沖進去了,就被生存的種種煩愁包圍。《圍城》是錢鍾書撰寫的一部“新《儒林外史》”。錢鍾書以他灑脫幽默的文筆,描寫了一群知識分子的生活百態。克萊登大學哲學博士方鴻漸留學回國了。他是個沒有用的人,在歐洲四年,轉了三個學校,改了幾回專業,生活散漫,學無所成。因為父親和老丈人都伸手向他要學位證書,沒有辦法、只好從愛爾蘭騙子手中買了這麼個子虛烏有大學的假博士學位。他絕不願意做這事,可是為了盡晚輩的孝心,搞份假文憑也是心安理得,只要今後自己決不以此招搖撞騙、他沒有想到。老丈人已經將他的博士照片和游學履曆大肆渲染地登在報刊上了,方鴻漸一下船,來到這個闊別4年又毫無變化的故土,便先見到這份報紙,不由得面紅耳赤,十分難堪。未婚妻和方鴻漸從未見過面,就撒手人寰。他蒙岳父大人資助得以負笈歐洲,所以回國後,先看望了岳父岳母,這才回到家鄉見爹娘。他剛進家門,小報記者便聞風而至,攝下了方博士西服革履的儀態,使他成了縣里大名鼎鼎的人物,提親者更是踏破門檻。方鴻漸不喜歡這些土里土氣又打扮時髦的女孩們,愛情在他心中仍一是一片空白的領域。春暖花開的時候,方鴻漸拜訪了和自己一起留學歸來的女博士蘇文紈。在蘇文紈家,他結識了蘇的表妹唐曉芙。她是個天真、直爽的大學生。方鴻漸對唐曉芙一見傾心,墮入了情網,可是蘇文紈喜歡方鴻漸。方鴻漸不喜歡蘇文紈的做作,但是他總不能狠下心來拒絕,怕傷害了蘇小姐……

《達·芬奇密碼》是驚險小說和智力解迷結合的典范之作。其行文節奏明快,語言富有智慧,情節錯落有致,作者在密碼學、數學、宗教、文化、藝術等諸多方面的知識可以說展露得淋漓盡致,並將大量的時下人們關注的信息有機地引入作品之中,巧妙地運用到高潮迭起的情節里面,從小說的精彩開篇到難以預料的令人叫絕的結尾,丹·布朗充分證明自己是個善講故事的大師。
本書講述的是盧浮宮館長在盧浮宮館內被謀殺,死前他將自己擺成了達·芬奇名作《維特魯威人》中的姿勢,並在尸體旁留下了難以捉摸的密碼符號。哈佛大學宗教符號學教授羅伯特·蘭登和館長孫女索菲·奈芙在一起追尋凶手的過程中,竟然發現一連串的線索……

這偌大的紫禁城,金瓦紅牆圍起了四方的天。
琅嬅、晞月、玉妍、海蘭、綠筠、婉茵、蕊姬、意歡、嬿婉、香見……如流水價的女人,一生最好的年歲,便在這長街上迂回,誰理會她們各自心事凋落。
有個烏拉那拉氏的女子,一路顛沛走來,得到後位,得到榮光,以為年少渴盼的真心相許,已然得到,卻是鏡花水月,明明成空,卻懵然不知。
那帝王家專屬的明豔色澤刺痛了雙眼,才知綾羅衣衫是勇氣,貼膚予以溫度,撐住她灰敗的內心,予以表面的光鮮,日複一日,行走下去。
她的愛,她曾經一往情深執念不肯放低的愛,都給了誰呢?
是那個眉目清澈的少年,永遠在她的記憶深處,輕輕喚她一聲,青櫻。
那是一生里最好的年歲,丟不開,舍不得,忘不掉,卻再也回不去了。
如懿,如懿,來生,你可願得一世平凡夫妻?

這是高原作家楊志軍繼長篇小說《藏獒》之後的又一部精品力作,堪稱《藏獒》的姐妹篇。
藏獒是高原的精靈,具有堅韌、負重、仗義、嫉惡如仇、捍衛目標、忠誠等優秀品質。在本書中,作者通過紀實、敘事、追憶及反思,對產生“藏獒”這一高寒優秀動物的地理環境和人文環境作了繁複、具體而形象化的鋪墊。字里行間無不傾注著作者對他眼中和心中的青藏高原的濃厚情感,這種情感飽含著作家對那最後一塊聖地的無限虔誠與眷戀。
詩意化的敘述與表達裹挾著一種悲天憫人的情懷。作者對產生“藏獒”(高原精神和高原氣質的傑出代表與象征)的環境正遭受市場化的破壞的危險,以及身處傳統和現代的矛盾和困惑,表現出深切的關注。

本書是國際名醫吳永志博士用生命換來寶貴的救命飲食生活經典處方,凝聚了他三十多年來多方位學習、試驗、求證的臨床精華。他在書中闡述了自己寫書的緣由與目的、介紹了血型決定你吃什麼最健康、說明了抗癌養生的生理時鍾、揭示了改善體質的飲食方法和生活方式、公開了15種含抗癌抗病植物生化素的食材、分享了24種抗癌抗病蔬果汁的制作方法、傳授正確飲食,改善體質,自療疾病,掌握健康的處方。這套顛覆性的不一樣的自然養生法贏得多位國王、總統、企業家、牧師、中西醫生、治療師等各界名流的肯定,影響了全球數百萬人。該書在台灣出版以來,曾引起美國、加拿大、新加坡、馬來西亞、中國台灣、香港等地讀者的熱烈反響。

無論怎麼看,尼古拉薩科齊都是一位出眾的政治人物。從他的曆程來看:他是憧憬總統職位的人中,唯一從最底層開始,一步步地攀登權力階梯的人。從他的執拗精神來看:我一直把工作當作我生命的基本價值,他這麼說,三十年來,他一直不停地觀察、傾聽、學習、閱讀、思考、分析、書寫,從未間斷過,最終形成了自己的觀點。從他的精力來看:他是一位政治運動員,他將人生曆程當作是一場無止境的馬拉松賽跑。就是由于這些原因,他進入了政治大人物的廳堂中。而最奇特的是這位按最高職位要求來剪裁和規劃自己的、雄心勃勃的人,卻承認放不開對感情、尤其是對愛情的依附。這就是這位法國人認為自己了解的人物最神祕、最離奇的一面。

《上海王》是著名作家虹影“重寫海上花三部曲”(《上海王》《上海之死》《上海魔術師》)中的第一部,講述了清末民初上海一位傳奇女子的故事。父母雙亡的鄉下丫頭小月桂被賣身妓館,鴇母新黛玉嫌棄她粗手大腳不能接客,只用作粗使丫頭。不料,洪幫老大常力雄卻對她一見傾心。常力雄要娶小月桂卻突然遭到暗殺。而斷送常力雄性命和小月桂前程的竟是她的一個眼色。小月桂淪落十里洋場最底層,卻念念不忘常力雄。小月桂借助自己當初一個眼色救下的新任洪幫老大黃佩玉之力東山再起,成為“申曲女王”筱月桂,卻調查出黃佩玉正是暗殺常力雄的策劃者。筱月桂聯合常力雄舊時保鏢余其揚設計殺死黃佩玉,並將余其揚推上洪幫老大的位置。同名電視劇2008年播出,由袁莉、鍾漢良主演。同名電影由胡軍、余男、鳳小岳、秦昊聯合主演,2017年2月17日上映。

倉央嘉措的一生是個難以捉摸的謎,也是一個永恒不朽的傳奇。這個謎一樣的男子,對我們來說,是那麼熟悉,卻又那麼陌生。陌生到我們只知道這個名字,只知道他是詩人。他是一個僧人,卻寫盡了凡塵俗世的情與愛,他的情詩猶如青藏高原的明珠.照亮了無數男女的心房。他的傳奇、他的故事讓人們為之著迷。
倉央嘉措在藏南的山野中長大,向往自由和愛情。他不在乎什麼身份地位,扮作俗人模樣在拉薩夜晚游樂,享受酒館里醇美的青稞酒,享受與姑娘們的愛情。他的情詩就這樣源源不斷地從酒肆傳到雪域的四面八方。如果僅僅沉溺于情愛,倉央嘉措不會受到不同年代、不同民族、不同信仰的人的喜愛。真實的倉央嘉措是一位富有才華的詩人。他的詩歌在西藏流傳很廣,普通的小攤上都能買到他的詩集——一種藏文刊印的小冊子。

在時光之輪的世界里,時間是一個有著七根輪輻的輪子(一條大蛇首尾相銜環繞著一個七根輪輻的輪子)。每根輪輻是一個紀元。隨著輪輻的轉動,紀元也就隨之更替。注意每一個紀元是很長的,所以雖然這個輪子只有七根輪輻,但當它轉一周時,上一次的紀元往往早已被人遺忘。太古,在陰影之戰後,那些發瘋的男性兩儀師在臨死之前徹底地改變了地球的面貌:山脈夷為平地,平地產生高山,旱地代替了海洋,海洋覆蓋著旱地過去的一切沒有一丁點殘留下來,幸存的人類掙紮著四處搜尋食物,只為多苟存一天。在數個紀元之後,不是學者,根本不可能知道關于陰影之戰和裂世之戰的點滴資料,而即使是學者,他們也只知道某些片斷。然而,盡管國家興衰不定,幾個世紀以來,走唱人卻一直在傳誦一個預言,那就是不會隨時間而有一點變化的龍之預言。預言里說,龍將會重生,暗黑之主將會脫困而獲得自由,龍將會在末日之戰中直面暗黑之主而拯救全人類同時,他也將會再次摧毀這個世界。被兩儀師稱為轉生真龍的牧羊人蘭德,在命運的中心徘徊,為了保護家鄉與想保護的人,他與同為時軸的好友,一起踏上漫漫征途.

當代作家。河北南皮人,生于北平。上中學時參加中共領導的城市地下工作。1948年加入中國共產黨。1950年從事青年團的區委會工作。1953年創作長篇小說《青春萬歲》。1956年發表短篇小說《組織部新來的年輕人》,由此被錯劃為右派。1958年後在京郊勞動改造。1962年調北京師范學院任教。1963年起赴新疆生活、工作了10多年。1978年調北京市作協工作。後任《人民文學》主編、中國作協副主席、中共中央委員、文化部長、國際筆會中心中國分會副會長等職。這時期著有大量文學作品如10卷本《王蒙文集》等。其中有多篇小說和報告文學獲獎。作品被譯成英、俄、日等多種文字在國外出版。王蒙的作品反映了中國人民在前進道路上的坎坷歷程,他也由初期的熱情、純真趨于後來的清醒、冷峻,而且樂觀向上、激情充沛,井在創作中進行不倦的探索和創新,成為新時期文壇上創作最為豐碩、也最有活力的作家之一。